Las praderas eternas de la cacería
30 de marzo de 2021, Jürg Messmer
Este cuento se refiere al paraíso, a la vida abundante "después de la muerte", según la imaginación de un autor "rómantico" alemán, que ni siquiera conocía a los indios norteamericanos, pero había inspirado mi fantasía. Un recuerdo de mi juventud.
Como caídas del cielo esta mañana me vinieron a la mente "Las praderas eternas de la cacería", surgidas de fuentes antiguas. Qué nombre tan hermoso y apropiado para algo que hemos olvidado, o que tal vez ni siquiera podamos conocer. No es de extrañar, ya que esa eternidad intemporal apenas puede determinarse con nuestros limitados medios de cognición, es decir, con instrumentos de medición y comparación, por lo que no podemos protegernos de ella ni asegurarnos las "ventajas" de la eternidad.
A menudo en mi vida he pensado en la muerte, en lo desconocido, por las razones más diversas. Sobre todo quería escapar de la confusión y el sufrimiento, o esperaba poder seguir muriendo joven, "the good die young" (los buenos mueren jóvenes). Pero es un poco tarde para eso.
Probablemente con razón, también se me había acusado de coquetería en el pasado. O me dijeron que yo -el eternamente moribundo- tendría que ser golpeado hasta la muerte, para que finalmente me quedara callado. Sí, solo puedo reírme de eso, al menos hoy. Todavía con un toque de desesperación. Pero eso pasará, como siempre.
Pero si no pudiera escribir en estos tiempos, probablemente saldría corriendo a la calle y me tragaría el virus más cercano disponible. Probablemente un arte, e incluso supuestamente no encontraría piedad, así que yo ni siquiera le gustaría al virus.
Así que supongo que tendré que esperar un poco más para disfrutar "las praderas eternas de la cacería". Aunque a veces pienso que ya estoy allí, y hago mis travesuras.
P.D.: Conocí estos "Ewige Jagdgründe" en los libros de Karl May, apasionantes aventuras sobre indios y colonos blancos, y la hermandad de sangre. Un escritor alemán verdaderamente "fantástico", que probablemente, como yo, tuvo problemas para distinguir el sueño de la realidad. Solo ahora he leído algo sobre su vida salvaje. También busqué el término, en inglés y en español, y no encontré nada al principio. Pero después de dar algunos rodeos, descubrí esta entrada de la Wiki sobre "Happy hunting grounds", que especula que el término debe algo a los colonos anglosajones.
PD2: Que "las praderas eternas de caza" me parezcan un nombre bonito podría ofender a algunos. En estos días de activistas por los derechos de los animales, vegetarianos y veganos, esto es más que comprensible. Pero para mí "cazar" es un término que también incluye la búsqueda de la felicidad, la búsqueda de la paz y la justicia, incluso el "jadeo" o la sed de conocimiento. Además, todavía no me queda claro cómo se supone que una economía circular sostenible funciona sin "devorar" y "ser devorado" de alguna manera. Tan poco como que el ser humano no podía incluirse en él por completo.
Música: ""Melodía Winnetou "(la inmensidad de las praderas eternas de caza :-)
Su mensaje (Comentarios son moderados: Notas)
Lista de artículos